quinta-feira, 26 de março de 2009

Ano da França no Brasil motiva parceria do Município

25/03/2009

Ano da França no Brasil motiva parceria do Município

Em ação que compreende as celebrações do Ano da França no Brasil, começou ontem 24, o curso Mardi-France, no Santander Cultural. Ministrado pela Secretaria Municipal de Educação (Smed), por meio da coordenação de Línguas Estrangeiras, com o apoio da Embaixada Francesa, as aulas são destinadas aos gestores culturais da secretaria e tem previsão de três semestres. Dentro da parceria está previsto, ainda, um ciclo de filmes europeus com entrada franca para servidores da Smed e o transporte de alunos a exposições comemorativas.

A coordenadora da Ação Educativa do Santander Cultural, Maria Helena Gaidzinski, salienta a grande importância da parceria, e vê o curso como mais um resultado positivo que vem a fortalecer o vínculo. “Com esta parceria estamos qualificando não só o trabalho desenvolvido pela Ação Educativa, mas também de outras coordenações do museu”.

Para a coordenadora das Línguas Estrangeiras na Smed, Joice Armani, o objetivo é instrumentalizar todos as pessoas que estejam à frente de ações culturais referentes ao ano da França no Brasil. Em continuidade às celebrações, acontecerá entre 22 de abril a 23 de agosto a exposição “Reflexio: a imagem contemporânea na França”.

Os estudantes da rede municipal de ensino (RME) serão guiados por mediadores que se comunicarão com eles em francês. “Será uma ótima oportunidade dos alunos vivenciarem não só o contato com a língua francesa, mas também com sua arte contemporânea”, salienta a coordenadora.

quinta-feira, 12 de março de 2009

Fenômeno da emigração deverá fazer parte da grade curricular das escolas italianas

Difundir e preservar a memória da emigração italiana enquanto acontecimento histórico de alta relevância para o país, inserindo o tema no conteúdo ofertado na grade curricular das escolas na Itália, é o que propõe o projeto de lei apresentado, nesta quarta-feira (4), pelo deputado Fabio Porta (PD), que representa na Câmara dos Deputados os italianos residentes no exterior, na circunscrição América do Sul.

Segundo o projeto, que se insere no quadro de formação intercultural e tem caráter multidisciplinar, ficará a cargo do Ministério da Instrução, da Pesquisa e da Universidade (MIUR) transmitir às instituições de ensino italianas as linhas gerais do projeto, respeitando as especificidades territoriais, a fim de que a programação faça parte da oferta formativa definida para cada ano escolástico.

O projeto prevê que a partir do período 2009-2010, o tema emigração italiana seja inserido no programa ordinário formativo. O aprendizado de diversos aspectos da história da emigração, bem como dos fenômenos da nova modalidade que se desenvolve no país, deverá ser incluído no quadro das problemáticas inerentes à migração como traço significativo da época contemporânea.

O envolvimento direto das famílias dos estudantes nas atividades curriculares relativas ao tema é um dos pontos salientados no artigo que trata sobre o modo de implementação da proposta. A intenção é determinar a recuperação da memória dos eventos migratórios e favorecer a compreensão objetiva dos fenômenos de imigração que nos últimos anos vêm se desenvolvendo no país.

No sentido de incentivar as escolas a alcançar resultados eficazes nas atividades de pesquisa e de formação, o projeto de lei cria o prêmio nacional “Migranti como noi”, reservado às classes e instituições que se destacarem no ensino e na pesquisa sobre emigração italiana.

Na justificativa do projeto, que posteriormente deverá ser encaminhado à Comissão de Educação da Câmara, Fabio Porta salienta que a emigração, a partir da segunda metade do século XIX até a atualidade, tem sido um fator de profundas mudanças da sociedade italiana e a experiência mais intensa e difusa internacionalmente que os italianos têm conhecido.

Conforme o deputado, “a presença de centenas de jovens provenientes de diversas partes do mundo na conferência dos jovens italianos e de origem italiana, desenvolvida em dezembro de 2008, em Roma, permitiu verificar diretamente a intensidade e os valores desta disponibilidade para a recuperação das longínquas raízes e para uma renovada fase de interlocução”, argumenta.

Fabio Porta também destaca a importância para um país como a Itália, projetado numa dimensão internacional em razão de seu sistema econômico-social e da sua oferta cultural, contar com uma presença consolidada de comunidades de origem italiana em algumas das áreas mais importantes do mundo. “Uma constelação que, se mantida proficuamente em rede, poderá ser de apoio e impulso para a competitividade do nosso sistema no âmbito global, sobretudo na fase de estagnação e de dificuldades que estamos atravessando”, concluiu.

Últimas notícias Francês

Leia notícias da língua francesa no França Flash nº 68: http://www.cendotec.org.br/resumoff/resumoff68.htm

quarta-feira, 11 de março de 2009

Sites Interessantes

Inglês:

Espanhol:

Francês:

Italiano:

Gionarlismo fatto con passione http://oriundi.net/

Convite Disal: Palestra de Português para Estrangeiros - Online


EPLEM/POA: Encontro de Professores de Línguas Estrangeiras de Porto Alegre

As Línguas Estrangeiras (LEs) existem como área de conhecimento no currículo das escolas da Rede Municipal de Ensino – RME/POA há aproximadamente duas décadas. Inicialmente foram aproveitados professores concursados em Língua Portuguesa para seu aproveitamento nas Línguas Estrangeiras para as quais estavam habilitados, daí a estreiteza ensejada pelo ensino da Língua Materna e das Línguas Estrangeiras no contexto das escolas do Município. Posteriormente vieram os concursos para inglês, seguidos do espanhol e do francês respectivamente.
Desde então diferentes assessorias constituíram este trabalho de formação de professores, buscando parcerias com as mais diversas possibilidades de trabalho. A partir de 2005, inaugurou-se a primeira Coordenação das Línguas Estrangeiras, articulando, através do entendimento do que seja letramento, transversalizar com o coletivo de cada escola na discussão do ensino das línguas: inglesa, espanhola, francesa e, atualmente em processo de inserção, o italiano. Há quatro anos a organização de nossos encontros acontece através de uma sistematização, visando dispor de um calendário para o planejamento de nosso fazer pedagógico. Assim, no primeiro semestre realizam-se os encontros regionais de línguas. Organizados segundo os parâmetros do OP Cidade, Orçamento Participativo, pôde-se vislumbrar um dia para a Zona Norte, outro para a Zona Sul e um terceiro dia para a Zona Leste/Oeste e Central, tal divisão justifica-se também pelo fato de haver maior concentração de escolas nas regiões periféricas e extremas. São as regionalizadas de línguas, que acontecem em uma noite para contemplar a EJA – Educação de Jovens e Adultos, e durante três dias, pela manhã e à tarde, dando conta dos diferentes tempos e espaços das escolas.
No segundo semestre, realizam-se encontros por especificidade lingüística, temos então o dia da Língua Espanhola, da Língua Francesa, que a partir de 2008 será compartilhada com a Língua Italiana e por fim a Língua Inglesa. Nestes momentos busca-se discorrer mais particularmente sobre a importância do ensino de cada língua em relação aos demais saberes da escola e da comunidade em que está inserida.
Além destes encontros, há momentos pontuais de assessoria às diferentes escolas, os atendimentos prestados individualmente aos professores, o assessoramento junto a grupos tais como Relações Étnicas e a projetos de naturezas diversas. Todas estas discussões culminam com um dia de reunião das regiões e das línguas, o EPLEM, em uma única data com os diferentes segmentos que trabalham com e pelas línguas, a exemplo do Setor da Biblioteca e de Informática na SMED.
O EPLEM, portanto, caracteriza-se pelas diferentes formações e visões que a sensibilidade de educadores da linguagem deve desenvolver para discorrer sobre um conhecimento que deve estar disponível a todos: o da cultura/linguagem do outro.

As Línguas Estrangeiras na Rede Municipal de Ensino de Porto Alegre

Desde 2005 a presente Assessoria coordena o trabalho das Línguas Estrangeiras (LEs) na Secretaria Municipal de Ensino de Porto Alegre (SMED), responsável pela Rede Municipal de Ensino (RME) desta Cidade. Uma das ações educativas desta assessoria apresenta o levantamento de dados quantitativos quanto ao número de professores e de alunos atendidos por esta área do saber. Tais dados estabelecem uma importante interface com a abordagem qualitativa deste trabalho, uma vez que viabiliza o reconhecimento da expressiva representação das línguas no contexto dos Ciclos de Formação.
As Línguas Estrangeiras: o espanhol, o francês e o inglês configuram-se na grade curricular a partir do II Ciclo,ou seja, nas turmas de B10, distribuídas na Rede em conformidade a uma série de demandas como recursos humanos e organização das escolas junto às comunidades.
A partir igualmente de 2005 foram iniciadas tratativas para a implantação da Língua Italiana na RME/POA, através da parceria estabelecida com a ACIRS – Associação Cultural Italiana do Rio Grande do Sul – mediante a assinatura de um convênio. Após a elaboração de um projeto de trabalho, começamos em 2006 por meio de oficinas extracurriculares e da formação de professores a vislumbrar o processo de inserção desta nova LE na Rede. Junto ao setor AECA – Abrindo Espaço na Cidade que Aprende – e por meio do orçamento participativo foram levantadas as zonas de maior concentração de descendentes da imigração italiana, vindo a realizar tais oficinas então em duas escolas da Rede: as Escolas Municipais de Ensino Fundamental - EMEF São Pedro e EMEF Vila Monte Cristo, até 2006. Como dinâmica de trabalho, esta oficina foi passou a acontecer em 2007 na EMEF Pepita de Leão, localizado na zona Norte, e para 2008 estamos em tratativas quanto à nova região de acontecimento destas oficinas. Da mesma forma, foi formulado o segundo eixo de implantação, o qual realiza a formação lingüística e didático-pedagógica com aproximadamente 25 professores, que já detenham a certificação em línguas estrangeiras e/ou em língua materna. Este grupo receberá a diplomação básica do curso intitulado ‘Letramento em Língua Italiana para os Professores da Rede’, no início de 2008, vindo a implantar seu trabalho nas diferentes escolas a partir de março do corrente.
Costumo dizer que ‘se em 132 anos de colonização desta língua e cultura em nosso Estado ainda não tivemos seu reconhecimento na grade curricular das escolas públicas, isso significa que o projeto de inserção deve ser devidamente pensado e realizado a exemplo do trabalho que estamos fazendo’. Além do que se trata de um projeto pioneiro se comparado às demais LEs, uma vez que não ocorreu de forma vertical, sendo um processo construído junto às comunidades de nossas escolas e junto aos professores desta Rede.
Inclui-se igualmente nesta visão plurilíngüe o fato de que a Educação de Jovens e Adultos mereceria um olhar especial no tocante à inserção desta LE. Assim, em janeiro de 2007 começou-se a verificar possibilidades de implantação da língua italiana, realizando-se, no II Semestre deste ano, o curso de Italiano Básico para alunos e comunidade jovem e adulta a EMEF Gabriel Obino. Tal curso terá sua continuidade em 2008, vindo a reforçar a inserção oficial desta LE nas escolas da Rede.
Para finalizar, penso que seja importante recuperar brevemente o histórico do trabalho de LEs na Prefeitura de Porto Alegre. A implantação das Línguas deu-se há cerca de 15 anos, quando eram aproveitados professores cuja formação em Letras – Português, habilitava igualmente para outra LE. Em meados da década de 90, oficializam-se concursos públicos para esta área do saber. Desde então ações educativas sempre puderam contar com a importante parceria de editoras, embaixadas e associações de professores, como ocorre até hoje, o fato é que a partir de 2005 foi possível sistematizar o trabalho, ocorrendo neste ano discussões sobre o conceito de se ensinar LEs em nosso contexto de educação. Em 2006, passou-se a discutir os objetivos distribuídos pelos 3 trimestres de organização curricular de nossas escolas, para em 2007, vislumbrarmos tais produções na elaboração de materiais para a especificidade de cada língua: book let, portafolios e cahiers pédagogiques.
O EPLEM/POA – Encontro de Professores de Línguas Estrangeiras do Município de Porto Alegre caracteriza-se por ações pontuais em escolas, bem como pela realização de projetos, buscando parcerias para a melhoria deste trabalho. Configura-se igualmente com encontros regionais no I semestre e por línguas no II semestre, culminando em uma data nominada EPLEM (vide calendário 2008). De todas essas discussões e ações vale destacar a riqueza e a singularidade em termos de ensino de línguas estrangeiras no contexto nacional dos educadores em linguagem desta RME.
Doutora em Lingüística Aplicada/UFRGS
Coordenadora das Línguas Estrangeiras/SMED/POA
Coordenadora do Projeto de Língua Italiana na RME/POA